1. 首页 > 阅读 > 黄帝内经

素问·气交变大论

  黄帝问曰:五运更治,上应天期,阴阳往复,寒暑迎随,真邪相薄,内外分离,六经波荡,五气倾移,太过不及,专胜兼并,愿言其始,而有常名,可得闻乎?
  黄帝问道:五运相互更替,上与天道的运行周期相应,阳去阴来往复交替,寒去暑来循环相接,正气与邪气相互交争,内与外不得统一,六经的血气动荡不安,五脏的本气相互倾轧而转移,如果五运之气太过,则导致克制的力量太强;不及,则导致被制约己气的力量加倍地克制,我要知道它起始的原理和一般的常规,是否能讲给我听?

  岐伯稽首再拜对曰:昭乎哉问也!是明道也!此上帝所贵,先师传之,臣虽不敏,往闻其旨。
  岐伯稽首再拜对答说:你问得很好!这是应该明白的道理,它一直是历代帝王所注意的问题,也是历代医师传授下来的,我的学问虽然很肤浅,但过去曾听老师讲过它的道理。

  帝曰:余闻:“得其人不教,是谓失道,传非其人,慢泄天宝。”余诚菲德,未足以受至道,然而众子哀其不终,愿夫子保于无穷,流于无极,余司其事,则而行之,奈何?
  黄帝道:我听人家说:“遇到适当的人而不教,就会使学术的相传受影响,称为‘失道’;如传授给不适当的人,是轻视学术,不负责任的表现。”我虽然没有很高的修养,不一定符合传授学术至要的标准,但是民众多因疾病而早夭,是应同情的。期望先生为了保全民众的健康,和学术的永远流传(而传授给我),只要先生能讲授出来,我一定按照规矩来办理,你看怎样?

  岐伯曰:请遂言之也。《上经》曰:“夫道者,上知天文,下知地理,中知人事,可以长久。”此之谓也。
  岐伯说:让我详细地讲给你听吧!《上经》说:“研究医学之道者,要上知天文,下知地理,中知人事,这样学说方能保持长久。”就是这个道理。

  帝曰:何谓也?
  黄帝问:这是什么意思?

  岐伯曰:本气位也。位天者,天文也;位地者,地理也;通于人气之变化者,人事也。故太过者先天,不及者后天,所谓治化而人应之也。
  岐伯说:这是为了推求天、地、人三气的时位啊。推求天位者,依靠的是天文学;推求地位者,依靠的是地理学;通晓人气变化者,是人事。因而,太过的气候先时令而至,不及的气候后时令而至,所以说,一年的天地运动有正常的变化,而人体的活动也随之起着相感应的变化。

  帝曰:五运之化,太过何如?
  黄帝问:五运气化太过怎样呢?

  岐伯曰:岁木太过,风气流行,脾土受邪。民病飧泄,食减,体重,烦冤,肠鸣,腹支满,上应岁星。甚则忽忽善怒,眩冒巅疾。化气不政,生气独治,云物飞动,草木不宁,甚而摇落,反胁痛而吐甚,冲阳绝者死不治,上应太白星。
  岐伯说:木气值年而运气太过(即壬年),则风气流行,脾土受其侵害。人们多患消化不良的泄泻,饮食减少,肢体沉重无力,烦闷抑郁,肠中鸣响,腹中胀满,在天上应木星倍明。木气过于亢盛,会不时容易发怒,并出现头昏眼花等头部病症,这是克制之气(土气)无权,木气独胜的现象,好像天上的云在飞跑,地上的万物迅速变动,草木动摇不定,甚至树倒草偃,人们发病多表现为胁部疼痛,呕吐不止,若冲阳脉绝则多死亡而无法治疗,在天上应金星独明。

  岁火太过,炎暑流行,金肺受邪。民病疟,少气,咳喘,血溢、血泄、注下,嗌燥,耳聋,中热、肩背热,上应荧惑星。甚则胸中痛,胁支满,胁痛,膺背肩胛间痛,两臂内痛,身热骨痛而为浸淫。收气不行,长气独明,雨水霜寒,上应辰星。上临少阴少阳,火燔焫,水泉涸,物焦槁,病反谵妄狂越,咳喘,息呜,下甚,血溢泄不已,太渊绝者死不治,上应荧惑星。
  火气值年而运气太过(即戊年),则暑热流行,肺受火邪。人们多患疟疾,呼吸少气,咳嗽气喘,吐血、衄血,二便下血,水泻如注,咽喉干燥,耳聋,胸中热,肩背热,在天上应火星倍明。火气过于亢盛,在人体甚至会有胸中疼痛,胁下胀满,胁痛,胸背、肩胛间疼痛,两臂内侧疼痛,身热骨痛而发生火热疮。这是收敛之气(金气)不振,火气独胜的现象,火气过旺就会有雨加冰雹之灾,在天上应水星明亮。如果遇到少阴或少阳司天的年份,火热之气更加亢盛,有如燃烧烤灼,以致水源干涸,植物焦枯。人们发病多见谵语妄动,发狂越常,咳喘,呼吸困难,火气甚于下部则血从二便下泄不止,若太渊脉绝多死亡而无法治疗,在天上应火星倍明。

  岁土太过,雨湿流行,肾水受邪。民病腹痛,清厥,意不乐,体重,烦冤,上应镇星。甚则肌肉萎,足萎不收,行善瘈,脚下痛,饮发,中满,食减,四肢不举。变生得位,藏气伏,化气独治之,泉涌河衍,涸泽生鱼,风雨大至,土崩溃,鳞见于陆,病腹满,溏泄,肠鸣,反下甚而太溪绝者死不治,上应岁星。
  土气值年运气太过(即甲年),则雨湿之气流行,肾受湿邪。人们多病腹痛,四肢厥冷,情绪忧郁,身体困重而烦闷,在天上应土星比平常明亮。土气过于亢盛,则肌肉枯萎,两足痿弱不能行动,抽掣挛痛,足底疼痛,水饮病发,腹内胀满,饮食减少,四肢无力,不能举动。若遇土旺之时,收敛之气(水气)伏埋,土气独旺,则泉水喷涌,河水高涨,本来干涸的低地就会生出鱼类,(若木气来复,)风雨暴至,使堤岸崩溃,河水泛滥,陆地也可出现鱼类,人们就会病肚腹胀满,大便溏泄,肠鸣,泄泻不止,而太溪脉绝则多死亡无法治疗,在天上应木星倍明。

  岁金太过,燥气流行,肝木受邪。民病两胁下少腹痛,目赤痛,眦疡,耳无所闻。肃杀而甚,则体重,烦冤,胸痛引背,两胁满且痛引少腹,上应太白星。甚则喘咳,逆气,肩背痛,尻阴、股、膝、髀、腨、胻、足皆病,上应荧惑星。收气峻,生气下,草木敛,苍干凋陨,病反暴痛,胠胁不可反侧,咳逆甚而血溢,太冲绝者死不治,上应太白星。
  金气值年运气太过(即庚年),则燥气流行,燥邪伤肝。人们多病两胁之下及少腹疼痛,眼睛赤痛,眼梢溃烂,耳朵听不到声音。燥金的肃杀之气过于亢盛,就会身体重而烦闷,胸部疼痛并牵引及背部,两胁胀满而痛势下连少腹,在天上应金星比平常明亮。金气更加亢盛,则发生喘息咳嗽,呼吸困难,肩背疼痛,尻阴、大腿、膝部、小腿、脚足等处都疼痛的病症,在天上应火星比平常明亮。如果金气突然亢盛,水气下降,在草木则生气收敛,枝叶枯干凋落,在人则病多见胁肋急剧疼痛,不能翻身,咳嗽,气逆,甚至吐血、衄血,若太冲脉绝则多死亡而无法治疗,在天上应金星比平常明亮。

  岁水太过,寒气流行,邪害心火。民病身热,烦心,躁悸,阴厥,上下中寒,谵妄,心痛,寒气早至,上应辰星。甚则腹大胫肿,喘咳,寝汗出,憎风,大雨至,埃雾朦郁,上应镇星。上临太阳,雨冰雪,霜不时降,湿气变物,病反腹满,肠鸣,溏泄,食不化,渴而妄冒,神门绝者死不治,上应荧惑、辰星。
  水气值年运气太过(即丙年),则寒气流行,寒邪将损害心脏的火气。人们多患发热,心悸,烦躁,四肢逆冷,全身发冷,谵语妄动,心痛,这是寒气非当时令而早至的缘故,在天上应水星倍明。水邪过于亢盛,则有腹水,足胫浮肿,气喘,咳嗽,盗汗,怕风,在气候方面则降暴雨,雾霾蒙郁,在天上应土星倍明。如遇太阳寒水司天,在气候方面则下冰雹,霜降提前,湿气大盛,物变其形,在人则多患腹中胀满,肠鸣,溏泄,积食不化,口渴但喝水后仍感口渴(腹泻导致的脱水症状),如神门脉绝则多死亡而无法治疗,在天上应火星失色、水星倍明。

  帝曰:善。其不及何如?
  黄帝道:很好。五运气化不及怎样呢?

  岐伯曰:悉乎哉问也!
  岐伯说:问得真详细啊!

  岁木不及,燥乃大行,生气失应,草木晚荣,肃杀而甚,则刚木辟着,柔萎苍干,上应太白星。民病中清,胠胁痛,少腹痛,肠鸣,溏泄,凉雨时至,上应太白星(、岁星),其谷苍。上临阳明,生气失政,草木再荣,化气乃急,上应太白、镇星,其主苍早。复则炎暑流火,湿性燥,柔脆草木焦槁,下体再生,华实齐化,病寒热,疮疡,疿胗,痈痤,上应荧惑、太白,其谷白坚。白露早降,收杀气行,寒雨害物,虫食甘黄,脾上受邪,赤气后化,心气晚治,上胜肺金,白气乃屈,其谷不成,咳而鼽,上应荧惑、太白星。
  木气值年运气不及(即丁年),燥气就会旺盛,生气(木气)迟于时令,草木不能当时生荣,萧杀之气亢盛,就会使刚劲的树木劈裂,柔嫩苍翠的枝叶干枯,在天上应金星比平常明亮。人们多患气虚寒,胠胁部疼痛,少腹痛,肠中鸣响,大便溏泄。在气候方面是冷雨不时下降,在天上应金星、木星二星倍明,在五谷是不能成熟。如果遇到阳明司天,(金气抑木,)则木气失却了应有的生气,草木在夏秋才变繁荣,开花结实的过程就非常急促,在天上应金星、土星二星比平常光明,在植物是绿叶过早变黄。金气抑木,则炎暑热火往复,湿润的便为干燥,柔嫩脆弱的草木变为焦枯,枝叶从根部重新生长,开花与结果并见,在人体则炎热之气郁结于皮毛,多病寒热往来(疟疾)、疮疡、疿疹、痈痤,在天上应火星增光、金星失色,在五谷则外强中干,秀而不实。在气候则白霜提早下降,秋天肃杀之气流行,寒雨降临损害万物,味甘色黄之物多生虫变(意指五谷没有收获),在人则脾土先受燥邪,火气起后,心气亦继之亢盛,上传到肺金,金气被受到抑制,在五谷是谷物不能成熟,在疾病是咳嗽、鼻塞,在天上应火星明亮、金星减明。

  岁火不及,寒乃大行,长政不用,物荣而下,凝惨而甚,则阳气不化,乃折荣美,上应辰星。民病胸中痛,胁支满,两胁痛,膺背肩胛间及两臂内痛,郁冒朦昧,心痛暴瘖,胸腹大,胁下与腰背相引而痛,甚则屈不能伸,髋髀如别,上应荧惑、辰星,其谷丹。复则埃郁,大雨且至,黑气乃辱,病骛溏,腹满,食饮不下,寒中,肠鸣,泄注,腹痛,暴挛痿痹,足不任身,上应镇星、辰星,玄谷不成。
  火气值年运气不及(即癸年),寒气就旺盛,夏天生长之气不能发挥作用,万物就缺乏向上茂盛的力量,阴寒凝滞之气过盛,则阳气不能生化,繁荣美丽的生机就受到摧折,在天上应水星倍明。人们的疾病是胸中疼痛,胁部胀满,两胁疼痛,上胸部、背部、肩胛之间及两臂内侧都感疼痛,抑郁眩晕,头目不清,心痛,突然失音,胸腹肿大,胁下与腰背相互牵引而痛,甚至四肢蜷屈不能伸展,髋骨与大腿之间不能活动自如,在天上应火星失色、水星倍明,在五谷是赤色的谷类不能成熟。(水胜火邪,则)湿土来复,于是埃尘遮天,大雨倾盆,水气大行其道,故病见大便溏泄,腹中胀满,饮食不下,腹中寒冷,肠中鸣响,大便泄泻如注,腹中疼痛,两足急剧拘挛、萎缩麻木、不能行走,在天上应土星增明、水星失色,在五谷是黑色的谷物不能成熟。

  岁土不及,风乃大行,化气不令,草木茂荣,飘扬而甚,秀而不实,上应岁星。民病飧泄霍乱,体重腹痛,筋骨繇复,肌肉瞤酸,善怒,藏气举事,蛰虫早附,咸病寒中,上应岁星、镇星,其谷黅。复则收政严峻,名木苍凋,胸胁暴痛,下引少腹,善太息,虫食甘黄,气客于脾,黅谷乃减,民食少失味,苍谷乃损,上应太白、岁星。上临厥阴,流水不冰,蛰虫来见,藏气不用,白乃不复,上应岁星,民乃康。
  土气值年运气不及(即己年),风气因而流行,土气失却生化之能力,风气旺盛,则草木茂盛繁荣,但生化无能,以致秀而不实,在天上应木星润而明亮。人们的疾病多见消化不良的泄泻,上吐下泻的霍乱,身体重,腹中痛,筋骨动摇,肌肉跳动酸疼,时常容易发怒,在气候是寒水之气失制而旺,在虫类则提早伏藏,在人病寒泄中满,在天上应木星光芒增强而土星失色,在五谷是黄色的谷类不能成熟。(木胜土邪,则)燥金来复,于是秋气肃杀峻烈当令,坚固的树木也不免要枝叶凋谢,在病则胸胁急剧疼痛,波及少腹,常呼吸少气而太息,在五谷则是味甘色黄的谷物被虫蛀食,在人体则邪气客于脾脏,(金气胜木,)所以黄色的谷物还在青绿色的时候就受到损害、收获减少,在人则多病饮食减少,食而无味,在天上应金星增光、木星减明。如遇厥阴司天相火在泉,则流水不能结冰,本来已经冬眠的虫类重新又活动起来,不及的土运得到在泉相火的帮助,所以寒水之气不致独旺,(而土得火助,木气不能克土,所以也没有金气的反应,)在天上应木星正常,在人是康健。

  岁金不及,炎火乃行,生气乃用,长气专胜,庶物以茂,燥烁以行,上应荧惑星。民病肩背瞀重,鼽嚏,血便,注下,收气乃后,上应太白(、荧惑)星,其谷坚芒。复则寒雨暴至,乃零冰雹霜雪杀物,阴厥且格,阳反上行,头脑户痛,延及囟顶发热,上应辰星(、荧惑),丹谷不成,民病口疮,甚则心痛。
  金气值年运气不及(即乙年),火气与木气就相应地旺盛,长夏之气专胜,所以万物因而茂盛,干燥烁热,在天上应火星倍明。人们多患肩背闷重,鼻塞流涕,喷嚏,大便下血,泄泻如注,秋收之气不能按时令而至,在天上应金星失色、火星光明,在五谷应白色的谷类不能及时成熟。(金弱火亢,)水乃复之,于是寒雨突然而来,以致降落冰雹霜雪,杀害万物,阴气厥逆而格拒,使阳气反而上行,所以头后部疼痛,病势连及头顶发热,在天上应水星倍明、火星失明,在谷类应红色之谷不能成熟,在人多病口腔生疮,甚至心痛。

  岁水不及,湿乃大行,长气反用,其化乃速,暑雨数至,上应镇星。民病腹满身重,濡泄,寒疡流水,腰股痛发,腘、腨、股、膝不便,烦冤,足痿,清厥,脚下痛,甚则跗肿,藏气不政,肾气不衡,上应(镇星、)辰星,其谷秬。上临太阴,则大寒数举,蛰虫早藏,地积坚冰,阳光不治,民病寒疾于下,甚则腹满浮肿,上应镇星(、荧惑),其主黅谷。复则大风暴发,草偃木零,生长不鲜,面色时变,筋骨并辟,肉瞤瘛,目视䀮䀮,物疏璺,肌肉胗发,气并膈中,痛于心腹,黄气乃损,其谷不登,上应岁星(、镇星)。
  水气值年运气不及(即辛年),湿土之气因而大盛,水不治火,火气反而生旺,万物的生化很迅速,天气炎热,常降暴雨,在天上应土星倍明。人们多患腹胀,身体困重,大便溏泄,阴性疮疡脓水稀薄,腰股疼痛,下肢关节活动不利,烦闷抑郁,两脚萎弱厥冷,脚底疼痛,甚至足背浮肿,这是由于冬藏之气不能发挥作用,肾气不平衡,在天上应土星倍明、水星失色,在五谷应黑色的谷类不能成熟。如遇太阴司天,寒水在泉,则寒气时时侵袭,虫类很早就冬眠,地上的积水结成厚冰,阳气伏藏,不能发挥它温暖的作用,人们多患下半身的寒性疾病,甚至腹满浮肿,在天上应土星比平常明亮、火星失色,在五谷应黄色的谷类成熟。(土胜水邪,则)风木来复,则大风暴发,草类偃伏,树木凋零,生长的力量不显,面色时时改变,筋骨拘急疼痛,活动不利,肌肉跳动抽掣,两眼昏花,视觉不明或失常,物体视之若分裂,肌肉发出风疹,若邪气侵入胸膈之中,就有心腹疼痛,(这是木气太过,)土气受伤,在五谷则是黄色的谷类没有收获,在天上应木星倍明,土星失色。

  帝曰:善。愿闻其时也。
  黄帝说:很好。希望听你讲一讲五气与四时相应的关系。

  岐伯曰:悉乎哉问也!
  岐伯说:问的真详细啊!

  木不及,春有鸣条律畅之化,则秋有雾露清凉之政;春有惨凄残贼之胜,则夏有炎暑燔烁之复。其眚东,其脏肝,其病内舍胠胁,外在关节。
  木运不及的丁年,如果春天有和风使草木萌芽抽条的正常时令,那秋天也就有雾露润泽而凉爽的正常气候;如果春天反见寒冷惨凄霜冻残贼的秋天气候,那夏天就有特别炎热的反应。它的自然灾害在东方,在人体应在肝脏,其病所,内在胠胁部,外在筋骨关节。

  火不及,夏有炳明光显之化,则冬有严肃霜寒之政;夏有惨凄凝冽之胜,则不时有埃昏大雨之复。其眚南,其脏心,其病内舍膺胁,外在经络。
  火运不及的癸年,如果夏天有景色明显的正常气候,那冬天也就有严肃霜寒的正常时令;如果夏天反见萧条惨凄寒冻的冬天气候,那时常会有倾盆大雨的反应。它的自然灾害在南方,在人体应在心脏,其病所,内在胸胁部,外在经络。

  土不及,四维有埃云润泽之化,则春有鸣条鼓拆之政;四维发振拉飘腾之变,则秋有肃杀霖霪之复。其眚四维,其脏脾,其病内舍心腹,外在肌肉四肢。
  土运不及的己年,如果辰、戌、丑、未月有尘土飘扬和风细雨的正常时令,那春天也就有风和日暖的正常气候;如果辰、戌、丑、未月仅见狂风拔倒树木的变化,那秋天也就有久雨霜雪的反应。它的自然灾害在四隅,在人体应在脾脏,其病所,内在心腹,外在肌肉四肢。

  金不及,夏有光显郁蒸之令,则冬有严凝整肃之应;夏有炎烁燔燎之变,则秋有冰雹霜雪之复。其眚西,其脏肺,其病内舍膺胁肩背,外在皮毛。
  金运不及的乙年,如果夏天有景色明显树木茂盛的正常时令,那冬季也就有冰冻寒冷的正常气候;如果夏天出现如火烧灼的过于炎热的气候,那秋天就会有冰雹霜雪的反应。它的自然灾害在西方,在人体应在肺脏,其病所,内在胸胁肩背,外在皮毛。

  水不及,四维有湍润埃云之化,则不时有和风生发之应;四维发埃昏骤注之变,则不时有飘荡振拉之复。其眚北,其脏肾,其病内舍腰脊骨髓,外在溪谷腨膝。
  水运不及的辛年,辰、戌、丑、未月有尘砂荡扬而无暴雨的气候,则时常有风生发的正常气候;如果辰、戌、丑、未月有出现飞砂走石的狂风暴雨的变化,则时时会有吹断的树木飘荡的反应。它的自然灾害在北方,在人体应在肾脏,其病所,内在腰脊骨髓,外在肌肉之会与小腿膝弯等处。

  夫五运之政,犹权衡也,高者抑之,下者举之。化者应之,变者复之,此生长化成收藏之理,气之常也,失常则天地四塞矣。故曰:“天地之动静,神明为之纪,阴阳之往复,寒暑彰其兆。”此之谓也。
  总而言之,五运的作用,好似权衡之器,太过的加以抑制,不及的加以帮助,正常则和平,反常则必起反应,这是生长化收藏的道理,是四时气候应有的规律,如果失却了这些规律,天地之气不升不降,就是闭塞不通了。所以说:“天地的动静变化,受自然规律的控制;阴去阳来、阳去阴来的往复变化,可以从四时寒暑来显示出它的征兆。”就是这个意思。

  帝曰:夫子之言五气之变,四时之应,可谓悉矣。夫气之动乱,触遇而作,发无常会,卒然灾合,何以期之?
  黄帝道:先生讲五气的变化与四时气候的相应,已经说得很详尽了。气有时很混乱,有所触犯才会发生,与突发的自然灾害相合,怎样才能知道呢?

  岐伯曰:夫气之动变,固不常在,而德化政令灾变,不同其候也。
  岐伯说:五气的变动,固然没有常规,但是它们的德(特性)、化(生化作用)、政(职权、职能)、令(时令表现)、灾(灾害)、变(异常变化),都是各有不同的表征。

  帝曰:何谓也?
  黄帝又问:有哪些不同呢?

  岐伯曰:东方生风,风生木,其德敷和,其化生荣,其政舒启,其令风,其变振发,其灾散落。南方生热,热生火,其德彰显,其化蕃茂,其政明曜,其令热,其变销烁,其灾燔焫。中央生湿,湿生土,其德溽蒸,其化丰备,其政安静,其令湿,其变骤注,其灾霖溃。西方生燥,燥生金,其德清洁,其化紧敛,其政劲切,其令燥,其变肃杀,其灾苍陨。北方生寒,寒生水,其德凄沧,其化清谧,其政凝肃,其令寒,其变凓冽,其灾冰雪霜雹。是以察其动也,有德有化,有政有令,有变有灾,而物由之,而人应之也。
  岐伯说:风是生于东方的,风能使木气旺盛,木气的特性是柔和地散发,它的生化作用是滋生荣盛,它行使的职权是舒展阳气,宣通筋络,它所行时令是风,它的异常变化是发散太过而动荡不宁,它的灾害是摧残散落。热是生于南方的,热能使火气旺盛,火气的特性是光明显著,它的生化作用是繁荣茂盛,它行使的职权是明亮光耀,它所行时令是热,它的异常变化是销铄煎熬,它的灾害作用是焚烧。湿是生于中央的,湿能使土气旺盛,土气的特性是洋溢,它的生化作用是充实丰满,它行使的职权比较安静,它所行时令是湿,它的异常变化是急剧的暴风雨,它的灾害是久雨不止,泥烂堤崩。燥是生于西方的,燥能使金气旺盛,金气的特性是清洁凉爽,它的生化作用是紧缩收敛,它行使的职权是锐急,它所行时令是干燥,它的异常变化是肃杀,它的灾害是干枯凋落。寒是生于北方的,寒能使水气旺盛,水气的特性是寒冷,它的生化作用是清静而安谧,它行使的职权是凝固严厉,它所行时令是寒冷,它的异常变化是剧烈的严寒和冰冻,它的灾害是冰雹霜雪。所以观察五行的运动,分辨五运的特性、生化、权力、表现、变异、灾害,就可以知道万物因之而起的变化,以及人类因之而生的疾病了。

  帝曰:夫子之言岁候,其太过不及而上应五星。今夫德化政令,灾眚变易,非常而有也,卒然而动,其亦为之变乎?
  黄帝说:先生讲过五运的不及太过,与天上的五星变化相应。现在五运的特性、生化、权力、表现、灾害、变异,并不是按常规发生的,而是突然的变化,天上的五星是不是也会随之变动呢?

  岐伯曰:承天而行之,故无妄动,无不应也。卒然而动者,气之交变也,其不应焉。故曰:“应常不应卒。”此之谓也。
  岐伯说:五运如果随着天道运行,就没有突发的变动,与五星没有不应的情况。五运如果突然发生变动,是天地之气相遇交合所引起的偶然变化,(与五星的运行无关,)所以五星不受影响。因此说:“五星对应常规变化,不对应突然发生的偶然变化。”就是这个意思。

  帝曰:其应奈何?
  黄帝问道:五星与天运正常相应的规律是怎样的?

  岐伯曰:各从其气化也。
  岐伯说:各自按照其气的生化规律。

  帝曰:其行之徐疾逆顺何如?
  黄帝问道:五星运行的徐缓迅速、逆行顺行是怎样的?

  岐伯曰:以道留久,逆守而小,是谓省下。以道而去,去而速来,曲而过之,是谓省遗过也。久留而环,或离或附,是谓议灾与其德也。应近则小,应远则大。芒而大,倍常之一,其化甚;大常之二,其眚即也;小常之一,其化减;小常之二,是谓临视,省下之过与其德也。德者福之,过者伐之,是以象之见也,高而远则小,下而近则大,故大则喜怒迩,小则祸福远。岁运太过,则运星北越,运气相得,则各行其道。故岁运太过,畏星失色而兼其母,不及则色兼其所不胜。肖者瞿瞿,莫知其妙。闵闵之当,孰者为良。妄行无征,示畏侯王。
  岐伯说:五星在它的轨道上运行,如久延而不进,或逆行留守,其光芒变小,叫做“省下”;若在其轨道上去而速回,或屈曲而行的,称为“省遗过”;若久延不进而回环旋转,似去似来的,称为“议灾”或“议德”。气候的变化近则小,变化远则大。光芒大于正常一倍的,气化亢盛;大二倍的,灾害即至。小于正常一半的,气化减退;小于正常四分之一的,称为“临视”,此时应省察自身的过与德,有德的获得幸福,有过的会得灾害。所以五星之象,高而远的就小,低而近的就大;大则灾变近,小则灾变远。岁运太过的,主运之星就向北越出常道;运气相和,则五星各运行在正常的轨道上。所以,岁运太过,被克制之星就暗淡而兼见母星的颜色;岁运不及,被克制之星就兼见其所不克星的颜色。研究天象而不精通天道的人,看见了天象的变化,不知道是什么道理,因此心里非常忧惧,不知道应该怎样应对才好,妄行猜测毫无征验,徒然使侯王畏惧。

  帝曰:其灾应何如?
  黄帝问:其在灾害方面的应验怎样?

  岐伯曰:亦各从其化也。故时至有盛衰,凌犯有逆顺,留守有多少,形见有善恶,宿属有胜负,征应有吉凶矣。
  岐伯说:也是各从其变化而变化,所以时令有盛衰,侵犯有逆顺,留守时间有长短,所见的形象有好坏,星宿所属有胜负,征验所应有吉有凶。

  帝曰:其善恶何谓也?
  黄帝问:好坏怎样?

  岐伯曰:有喜有怒,有忧有丧,有泽有燥,此象之常也,必谨察之。
  岐伯说:有喜悦,有愤怒,有忧愁,有悲伤,有润泽,有烦燥,这是星象变化所常见的,必须小心观察。

  帝曰:六者高下异乎?
  黄帝又道:星象的喜、怒、忧、丧、泽、燥六种现象,与五星的高低位置有无关系?

  岐伯曰:象见高下,其应一也,故人亦应之。
  岐伯说:五星的形象虽有高低位置的不同,但其应于物候是一致的,所以人体也是这样相应的。

  帝曰:善。其德化政令之动静损益,皆何如?
  黄帝道:好。五气的德、政、化、令的动静损益是怎样的?

  岐伯曰:夫德、化、政、令、灾、变,不能相加也;胜复盛衰,不能相多也;往来小大,不能相过也;用之升降,不能相无也;各从其动而复之耳。
  岐伯说:五气的德、政、化、令、灾、变都是有一定规律而不能彼此相加的,胜负和盛衰不能随意增多的,往来大小不能随便超越的,升降作用不会互不存在的,这些都是从运动中所产生出来的。

  帝曰:其病生何如?
  黄帝道:它们与疾病发生关系是怎样的?

  岐伯曰:德化者气之祥,政令者气之章,变易者复之纪,灾眚者伤之始,气相胜者和,不相胜者病,重感于邪则甚也。
  岐伯说:德化是五气正常的吉祥之兆,政令是五气规则和表现形式,变易是产生胜气与复气的纲纪,灾祸是万物损伤的开始。大凡人的正气能抗拒邪气就平和无病,不能抗拒邪气就会生病,重复感受邪气病就更加严重了。

  帝曰:善。所谓精光之论,大圣之业,宣明大道,通于无穷,究于无极也。余闻之:“善言天者,必应于人;善言古者,必验于今;善言气者,必彰于物;善言应者,同天地之化;善言化言变者,通神明之理。”非夫子孰能言至道欤!
  黄帝说:讲得好。这些正是所谓精深高明的理论,圣人的伟大事业,研究发扬它的道理,达到了无穷无尽的境界。我听说:“善于谈论自然规律的,必定能应验于人;善于谈论古代的,必定验证于现在;善于谈论气化的,必定能通晓万物;善于谈论应变的,就会采取与天地同一的步骤;善于谈论化与变的,就会通达自然界变化莫测的道理。”除非先生,还有谁能够说清楚这些至理要道呢!

  乃择良兆而藏之灵室,每旦读之,命曰:《气交变》,非斋戒不敢发,慎传也。
  黄帝于是选择了一个好日子,把本篇藏在灵兰秘室(书房)里,每天早晨取出来攻读,这篇文章称为《气交变》,在斋戒之后才能取出来,不肯轻易传给他人。

本文由傻鸟发布,不代表傻鸟立场,转载联系作者并注明出处:https://shaniao.net/huangdinajing/528.html

加载中~

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:

工作日:10:30-15:30,节假日休息